Mazmur 57:8
TSK | Full Life Study Bible |
Bangunlah .... bangunlah ........ membangunkan(TB)/Jagalah .... jagalah ........ bangun(TL) <05782> [Awake.] jiwaku(TB/TL) <03519> [my glory.] Bangunlah .... bangunlah ........ membangunkan fajar dini hari(TB)/Jagalah .... jagalah ........ bangun ... dini hari(TL) <05782 07837> [I myself will awake early.] Literally,"I will awaken the morning," or dawn; a highly poetical expression, which Milton and others have borrowed:-- Cheerly rouse the slumbering morn. |
dan kecapi, Mazm 33:2; 149:3; 150:3 [Semua] |
Mazmur 71:22
TSK | Full Life Study Bible |
dandi(TL) <03627> [psaltery. Heb. instrument of psaltery.] kesetiaan-Mu(TB)/setia-Mu(TL) <0571> [even.] Kudus(TB)/Kesucian(TL) <06918> [O thou.] |
dengan gambus dengan kecapi, Ayub 21:12; [Lihat FULL. Ayub 21:12]; Mazm 92:4; 144:9 [Semua] Kudus Israel. 2Raj 19:22; [Lihat FULL. 2Raj 19:22] |
Mazmur 81:2
TSK | Full Life Study Bible |
bunyikanlah rebana, Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20] kecapi diiringi gambus. Ayub 21:12; [Lihat FULL. Ayub 21:12] |
Mazmur 81:2
TSK | Full Life Study Bible |
bunyikanlah rebana, Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20] kecapi diiringi gambus. Ayub 21:12; [Lihat FULL. Ayub 21:12] |
1 Samuel 6:5
TSK | Full Life Study Bible |
tikus(TB)/tikusmu(TL) <05909> [mice.] Bochart has collected many curious accounts relative to the terrible devastations made by these mischievous animals. William, Archbishop of Tyre, records, that in the beginning of the twelfth century, a penitential council was held at Naplouse, where five and twenty canons were framed for the correction of the manners of the inhabitants of the Christian kingdom of Jerusalem, who they apprehended had provoked to bring upon them the calamities of earthquakes, war, and famine. This last he ascribes to locusts and devouring mice, which had for four years together so destroyed the fruits of the earth as to cause an almost total failure of their crops. It was customary for the ancient heathen to offer to their gods such monuments of their deliverance as represented the evils from which they had been rescued; and Tavernier informs us, that among the Indians, when a pilgrim goes to one of the pagodas for a cure, he brings the figure of the member affected, made of gold, silver, or copper, according to his circumstances, which he offers to his god. sampaikanlah hormatmu ....... hormat(TB)/berilah hormat(TL) <03519 05414> [give glory.] mengangkat(TB)/diringankan-Nya(TL) <07043> [lighten.] tanahmu ...... Allah ........... allahmu ..... tanahmu(TB)/tanah ....... Allah .............. berhalamu ..... negerimu(TL) <0430 0776> [off your.] |
gambar borok-borokmu 1Sam 5:6-11; [Lihat FULL. 1Sam 5:6] s/d 11 [Semua] sampaikanlah hormatmu Yos 7:19; [Lihat FULL. Yos 7:19]; Wahy 14:7 [Semua] |
Wahyu 5:8
TSK | Full Life Study Bible |
keempat ...... empat(TB)/keempat ........ empat(TL) <5064> [the four.] memegang(TB/TL) <2192> [having.] emas(TB/TL) <5552> [golden.] dengan kemenyan(TB)/kemenyan(TL) <2368> [odours. or incense. the prayers.] |
keempat makhluk Wahy 4:6; [Lihat FULL. Wahy 4:6] empat tua-tua Wahy 4:4; [Lihat FULL. Wahy 4:4] satu kecapi itulah doa Mazm 141:2; Wahy 8:3,4 [Semua] Catatan Frasa: DOA ORANG-ORANG KUDUS. |